miércoles, 25 de abril de 2012

Homenaje a Amelia Earthart. Tribute to Amelia Earthart

Intrépida aviadora que intentó el primer viaje aéreo alrededor del mundo a través de la línea ecuatorial. A ella y a todas esas mujeres que hicieron y se atrevieron a hacer grandes hazañas.

Intrepid aviator who tried the first air travel around the world through the equator. She and all those women who did and did not dare to do great things.









martes, 24 de abril de 2012

Camafeo. Cameo

Mis pequeñas niñas estan tomando una nueva dimensión, quieren salir a la calle colgadas de un hilo, y ver mundo, así que la mejor manera de hacer lo es poniéndolas en un camafeo como este. 

My little girls are taking a new dimension, they want to go out hanging by a thread, and see the world, so the best way to do it is putting in a cameo as this.



martes, 10 de abril de 2012

Decorar o aplicar. Decorate or aplly

He hecho un bastidor de madera, para decorar, he utilizado fieltro y aplicaciones de tela, así como algun toque de pintura, una conjunción de hilo y pintura, cien por cien handmade. De diseño único y divertido.

I made a wooden frame to decorate, I used felt and fabric applications, as well as some touches of paint, a combination of thread and paint, one hundred percent handmade. Unique and fun design.




Con fieltro también estoy haciendo estos días, una colección de gatos y ratones, para ser aplicados, trabajados también con diferentes telas y fieltro. Aquí os enseñé el primer ratón http://montse-feliscatus.blogspot.com.es/2012/02/tarde-de-costura-sewing-later.html.

With felt too am doing these days, a collection of cats and mice, to be applied, also worked with different fabrics and felt. Here I showed you the first mouse http://montse-feliscatus.blogspot.com.es/2012/02/tarde-de-costura-sewing-later.html.
 

 



domingo, 8 de abril de 2012

Camiseta pirata. Pirate T-shirt

Estos días estoy haciendo una colección de camisetas, os las iré presentando a medida que las acabe. Os presenté la del cohete, hoy la de pirata.
Una camiseta que reúne diversas técnicas, costura, pintura y dibujo. Toda combinada en lila, es para una niña de 10 años. 
He utilizado mis ilustraciones para la decoración, las podeis ver a lo largo de los diferentes posts.
Y he hecho mi primera flor en tela!.......creo que no ha salido nada mal, para ser la primera vez, no?.

These days I'm making a t-shirt collection, I'm going to introduce the as the end. I introduced the rocket, a pirate today.
A shirt that combines several techniques, sewing, painting and drawing. all combined
  in purple, is for a 10 year old girl.
I have used my artwork for decoration, you can see along the different posts.
And I made ​​my first flower on fabric! ....... I do not think anything has gone wrong, for the first time, right?.









sábado, 7 de abril de 2012

Camiseta con cohete

He hecho esta camiseta para regalar a un niño que en los próximos días cumplirá 3 años.
Los detalles estan hechos de fieltro y le cambié los botones blancos que llevaba de serie por unos de color, creo que queda más divertida.
I made this shirt to give to a child in the coming days will be 3 years.
The details are made of felt and I changed the white buttons bearing serial for each color, I think it is more fun.





martes, 3 de abril de 2012

Garabateando II. Scribling II

Esta tarde llena de lluvia ha dado de sí. Nos hemos puesto con los lápices hasta agotar ideas.

This afternoon full of rain has given him. We have set ourselves up with pencils exhausted ideas.


Una chimenea que saca humo. A chimney smoke out.


El señor Catástrofe.  Mr. Disaster


El reino del Caos encerrando cierto orden. The realm of Chaos enclosing certain order.